Click for Translations
Aujourd’hui tu m’as besoin
Mais, tit coeur, tu connais bien
Le vent après souffler
Mais le pont tu as déjà brûlé
Quand chaque fois moi, je te vois
Et tu fais comme si tu me vois pas
Oh ça qui me fait du mal
C’est que toi, tu veux pus de moi
Toi, tu veux pus de moi
Toi, tu veux pus de me voir
Tu étais aussi insistente
Que toi, tu veux pus de moi
J’aimerais bien t’aider
Croit moi, mais moi, je t’aimais
Mais la lettre tu m’as laissé
La parole qui m’a cassé
Oh ye yaille, il y a trop longtemps
Tu m’as dit assez souvent
Oh ça qui me fait du mal
C’est que toi, tu veux pus de moi
Toi, tu veux pus de moi
Toi, tu veux pus de me voir
Une fois c’est assez souvent
Que toi, tu veux pus de moi
Today you need me
But, little heart, you know well
The wind is blowing
But the bridge you have already burned
When every time I see you
And you act like you don’t see me
Oh what hurts
Is that you no longer want me
You no longer want me
You no longer want to see me
You were so insistent
That you don’t want me anymore
I would really like to help you
Believe me I loved you
But the letter you left for me
The words that broke me
Oh ye yaille it’s been too long
You told me often enough
Oh what hurts
Is that you don’t want me anymore
You no longer want me
You no longer want to see me
Once is often enough
That you don’t want me anymore
Un bon ami m’a déjà dit
Il t’a vu à la ville
Tu resemblais si heureuse
Avec un sourire et plein de vie
Comme toujours t’étais jolie
Tu lui a dit t’étais contente
Tu lui a demandé un tas de questions
De sa femme et ses enfants
De son vieux chien et sa maison
Mais t’as demandé de moi
Mais pour moi c’est pas comme ça
Je rêve toujours à toi
Ma vie est gaspillé
Depuis tu m’as laissé
Sans toi je peux pus respirer
Tout je faisais ouais c’est brailler
Traînailler et bambocher
Et moi, je me trouve chaque matinée
Avec pus personne pour m’aimer
Et pus whiskey dans la bouteille
Equand le soleil va me reveiller
Il y auras pus personne pour m’aimer
Et pus whiskey dans la bouteille
A good friend already told me
He saw you in town
You seemed so happy
With a smile and full of life
Like always you were pretty
You told him you were happy
You asked him a lot of questions
About his wife and kids
His old dog and his house
But you didn’t ask about me
But for me it isn’t the same
I still dream about you
My life is wasted
Since you left me
Without you I can no longer breathe
All I have been doing is crying
Running around and getting drunk
And I find myself every morning
With no one to love me
And no more whiskey in the bottle
When the sun wakes me
There will be no one to love me
And no more whiskey in the bottle
Je me rappelle la première fois je t’ai vu
Assis toute seule après guetter la lune
Et j’ai pris un courage comme j’ai jamais eu
Avec les genoux après trembler
Je t’ai demandé si tu voudrais aller
Promener main à main juste un tit brin
Juste un tit brin, Juste un tit brin
Juste un tit brin va jamais être assez
Juste un tit brin, just un tit brin
Juste un tit brin de ton amour
Va me faire pleurer
Je connais l’amour c’est beaucoup dur
Mais c’est bien plus si t’es toujours ailleurs
Et moi, j’après esperer si loin tout seul
Les soirs je suis là à ton côté
Mais tu voudrais aller juste trainaîller
Mais moi, moi, j’ai besoin plus qu’un tit brin
Juste un tit brin, Juste un tit brin
Juste un tit brin va jamais être assez
Juste un tit brin, just un tit brin
Juste un tit brin de ton amour
Va me faire pleurer
I remember the first time I saw you
Sitting all alone looking at the moon
And I gathered courage like never before
With trembling knees
I asked you if you would want to go
Walk hand in hand just a little bit
Just a little bit, Just a little bit
Just a little bit will never be enough
Just a little bit, Just a little bit
Just a little bit of your love
Will make me cry
I know love is very hard
But it’s even more so if you are always elsewhere
And I’m waiting far away all alone
The nights I’m there at your side
But all you want is to run around
But I need more than just a little bit
Just a little bit, Just a little bit
Just a little bit will never be enough
Just a little bit, Just a little bit
Just a little bit of your love
Will make me cry
Mes amis me demandent si je veux aller
J’appelle la belle pour voir si elle voudrais
Tout quelqu’un si joli et bien habillé
Ayou donc, on peut toujours trouver…
Le son d’un accordion après souffler
Le violon sous la gratte de l’archet
Des souliers glissant sur un plancher
Dit moi ayou on va danser
On peut aller mettre la poussière à voler
Ou se flotte sur la rivière de whiskey
Sur un dimanche jusqu’à le samedi
N’importe quand on peut toujours trouver…a
Le son d’un accordion après souffler
Le violon sous la gratte de l’archet
Des souliers glissant sur un plancher
Dit moi ayou on va danser
My friends ask me if I want to go
I call my girl to see if she would like to
Everyone so pretty and well dressed
Where then, can we still find…
The sound of an accordion blowing
A fiddle under the scratch of the bow
Shoes gliding on a dance floor
Tell me where are we going to dance
We can go make the dust fly
Or float down whiskey river
On a Sunday all the way to Saturday
No matter when we can still find…
The sound of an accordion blowing
A fiddle under the scratch of the bow
Shoes gliding on a dance floor
Tell me where are we going to dance